當前位置: 希尼爾首頁 > > 譯海拾貝 > 翻譯知識



广东快乐十分为什么今天没开:  實用英語-常用打電話接電話英語

广东快乐十分钟概率 www.gzlgt.icu 青島希尼爾翻譯咨詢有限公司(广东快乐十分钟概率 www.gzlgt.icu)2016年1月17日整理發布

     

青島希尼爾翻譯公司(广东快乐十分钟概率 www.gzlgt.icu)2016年1月17日整理了實用英語-常用打電話接電話英語,內容如下:

     情況一:
  打電話的人要找的人不在, 問對方是否要留言
  Can I talk to Mark? (我可以跟 Mark 講話嗎?)
  He is out on his lunch break right now. Would you like to leave a message? 他出去吃午飯了, 你要留言嗎?
  He is not available right now. Can I take a message? 他不在, 我可以幫你傳話嗎?

  情況二:
  打電話的人要找的人不在, 愿意接受對方的留言
  Can I leave a message? 我可以留個話?
  Yes. Go ahead, please. 可以, 請繼續。
  Of course. Hold on for just a second so I can grab a pen and paper. 當然, 稍等一下讓我拿個紙筆。
  Sure, if you can excuse me for just a second. Let me find a piece of paper to write it down. 當然, 如果你可以等我一下下, 讓我找張紙寫下來。

  情況三:
  打電話的人找的是你自己
  Is Daisy there? (Daisy 在嗎?)
  This is she. 我就是。 (注: 男的用 This is he.)
  Youre speaking/talking to her. 你正在跟她說話。(注:男的用You‘re speaking/talking to him.)
  This is Daisy. 我就是 Daisy.
  Thats me. 我就是。

  情況四:
  對方打錯電話
  Can I speak to Alexander Walker? 我可以和 Alexander Walker 說話嗎?
  Alexander Walker? Im sorry, but theres nobody here by this name. Alexander Walker? 抱歉, 這里沒這個人。
  Im sorry. Im afraid youve got the wrong number. 抱歉, 恐怕你打錯電話了。
  What number did you dial? 你打幾號?

  情況五:
  打電話的人要找的人是別人, 請對方稍等
  Is Brandon there? Brandon 在嗎?
  Yes, he is. One moment, please. 他在。請稍等。
  Hold, please. 請稍等。
  Hold on, please. 請稍等。
  Let me see if hes here. Hang on. OK? 我看看他在不在。等一下, 好嗎?

  情況六:
  接受對方留言時聽不清楚, 希望對方重復
  When he comes back, can you have him call me at (206) 5551212? 他回來后, 能不能讓他打 (206) 5551212 這個號碼給我?
  Can you repeat again, please? 能不能請你再重復一次?
  (Say) Again, please? 再說一次好嗎?
  Pardon? 抱歉。(請再說一次)
  Come again, please? 再說一次好嗎?
  Im sorry? 抱歉。(請再說一次)

  情況七:
  跟對方要求跟(打電話的人)剛剛已經通過話的人再講話
  Can you put Daisy back on? I forgot to tell her something. 你能否請Daisy再來聽電話呢? 我忘了跟她講一件事。
Sure. Ill go get her. 當然! 我這就去叫她。


注:部分內容來源于網路,轉載并不代表希尼爾翻譯公司贊同其觀點,也不代表對其真實性負責。如涉及版權,請及時通知我們,我們將盡快刪除。

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------

翻譯學習、翻譯知識、英語詞匯